Культура новини: У Києві пройшла ініціатива з перейменування п’яти бібліотек, чиї назви були пов’язані з ідеологічними фігурами Росії. Рішення про це було прийнято більшістю депутатів під час пленарного засідання Київської міської ради.
Вікторія Муха, депутат Київської міської ради та голова постійної комісії з питань культури, туризму та суспільних комунікацій, зауважила, що перейменування бібліотек є кроком у чистці від маркерів “русского міра”.
“Возвеличення Росії, СРСР та російського імперіалізму неприпустиме для столиці України. Ми працюємо над тим, щоб позбутись усіх ідеологічних ворожих назв у місті. Культурна кремлівська пропаганда намагалась знецінити нашу історію і народ, тому місто зараз прагне відновити справедливість, в тому числі через перейменування київських бібліотек на імена видатних українців”, – підкреслила Муха.
Таким чином, здійснено перейменування бібліотек Централізованої бібліотечної системи Дніпровського та Шевченківського районів:
- Бібліотека імені Костянтина Симонова тепер отримала нову назву – “Бібліотека на Воскресенці”.
- Бібліотека імені Володимира Маяковського стала відома як “Бібліотека на Русанівці”.
- Бібліотека імені Максима Горького тепер називається бібліотекою імені Миколи Куліша.
- Бібліотека імені В. Дубініна для дітей перейменована у “Бібліотеку імені Дмитра Білоуса для дітей”.
- Бібліотека імені М. Чернишевського отримала нову назву – “Бібліотека на Дегтярівській”.
Джерело: https://kyivschina24.com/news/u-kyyevi-perejmenuvaly-pyat-bibliotek/